How do you write British style?

In British English, the standard way of writing words that might include either the letter o or the letters ou is to use the ou form. For example, colour, humour, honour, behaviour. The standard way of writing such words in American English is to use only o. For example, color, humor, honor, behavior.

How do you write Canadian English?

Spelling

  1. Use “favourite,” “colour,” “honour,” and “labour” (the –our suffix opposed to the American –or).
  2. When adding suffixes to –our words, it is customary to drop the first “u” (“humorous” not “humourous” and “honorary” not “honourary”).
  3. Use “centre” and “theatre” (the –re suffix opposed to the American –er).

Is Ain’t a real word?

The word ain’t is considered by many to be incorrect or “bad” English but it is common in the very informal speech of some people. It can be used to mean am not, are not, is not, have not, and has not. Below are some examples of each meaning. I ain’t going.

Is funner proper English?

Funner & funnest I am sad that “funner” and “funnest” are not proper words. They are lots of fun to use anyway. We may often use fun as an adjective today (‘I had a fun time’), but when the word first entered the English language at the end of the 17th century it was mostly used as a verb or a noun.

What are the differences in spelling between British and American English?

The main difference is that British English keeps the spelling of words it has absorbed from other languages, mainly French and German. Whilst American English spellings are based mostly on how the word sounds when it is spoken.

Does Canadian English use British spelling?

Canadian spelling of the English language combines British and American rules. Most notably, French-derived words that in American English end with -or and -er, such as colour or centre, usually retain British spellings (colour and centre), although American spellings are not uncommon.

What is the difference between American and Canadian English?

Another difference between American English and Canadian English is in how each adds suffixes to words. Canadians prefer to use double consonants, while Americans keep their consonants single. For example, Canadians will turn “travel” into “travelled,” but Americans will use “traveled” instead.

Is worser a yes or no?

If you look “worser” up in a dictionary, you’re likely to find it labelled “archaic,” which means that although Shakespeare and many other writers once used it, the word is no longer a part of standard English. Just use “worse” instead: “It just keeps getting worse and worse.”

Is stupider a word yes or no?

Stupider and stupidest are real words in good standing. While there are many (contradictory) rules on comparative and superlative adjectives, there is no rule against stupider and stupidest, and the words have a long history of usage.

How do you spell Theatre in British English?

Theatre is by far the preferred spelling in British English in all senses of the word, plays, buildings, the art form, etc. The graph below illustrates just how deep the preference is for theatre in British English. Clearly, if you are a British writer, or an American writer writing to a British audience, the correct spelling for you is theatre.

Why do Brits spell movies differently than Americans?

Brits and Americans don’t just spell differently; some of the vernacular is different as well. Brits talk about going to the cinema or catching a film. An older British expression for going to see a film is going to the pictures. Americans speak of the movies as a slang abbreviation for motion pictures.

Is it spelled American theatre or American theatre?

However, not everyone follows such practice, and many exclusively use the American spelling. ” Theatre ” often appears in the proper names of American theaters, for example: the American Ballet Theatre, the Muncie Civic Theatre, and the Genessee Theatre.

Why are there so many different spellings of centre?

The separation of British and American spellings, and in some ways, punctuation, had begun. Webster was the man who took the u out of colour and turned musick into music. He preferred spellings that were simpler and closely modeled pronunciation, which was why theatre became theater and similar words, like centre, became center.